Fundado en 1910

Momento en el que El Cazador muestra la pregunta inclusivaRTVE

La RAE regaña a 'El cazador' por usar el lenguaje inclusivo: «Es innecesario»

El programa redactó un enunciado como parte del concurso de TVE que contenía la palabra chique

'Niñes', 'todes' o 'amigues' son términos que han querido meter desde la izquierda con calzador dentro de la sociedad. El denominado lenguaje inclusivo es una de las grandes batallas que defiende a capa y espada la ministra de Igualdad, Irene Montero. Sin embargo, la RAE no ha dudado en pronunciarse –de nuevo– contra él: esta vez en respuesta a una intervención en el programa de televisión de TVE El Cazador.

Durante la emisión del espacio, emitido el pasado 30 de diciembre, se pudo leer un enunciado de una de las preguntas a la concursante que decía así: «Chico español conoce a chique inglés y quiere pedirle una cita. Así que le dice: 'I want (...) with you'».

Tras la difusión del programa, un usuario de Twitter quiso consultar a la RAE sobre la corrección del enunciado emitido en El Cazador. «Me gustaría saber si está bien redactado, ya que el público menor de edad, que por ejemplo prepara selectividad, puede ser confundido», expuso.

La institución dedicada al buen uso de la lengua española, que siempre se ha mostrado contraria a esta nueva moda, contestó de forma clara y contundente: «El uso de la letra «e» como supuesta marca de género es ajeno al sistema morfológico del español».

Además, la RAE explicó en el tuit el motivo por el que el uso del lenguaje inclusivo es innecesario en nuestro idioma: «El masculino gramatical funciona como término inclusivo en referencia a colectivos mixtos, o en contextos genéricos o inespecíficos».