Folletos en castellano y valenciano de la oficina del Ayuntamiento de AlicanteAyuntamiento de Alicante

Polémica entre Hablamos Español y el Ayuntamiento de Alicante: «Quieren hacer lo mismo que en Galicia»

La entidad presidida por Gloria Lago denuncia que el Consistorio ofrece unos folletos solo en valenciano mientras que el Ejecutivo alicantino dispone de ellos también en castellano e inglés

El Ayuntamiento de Alicante ha negado las acusaciones de que se repartan folletos únicamente en valenciano en la Agencia Local de Desarrollo de la ciudad, después de que la asociación Hablamos Español denunciara públicamente en redes sociales que en sus oficinas no se habían encontrado folletos informativos en castellano.

El mensaje compartido por Hablamos Español en su cuenta de Facebook expresaba: «Nos mandan esto: 'Recogido de la Agencia Local de Desarrollo de Alicante. No había folletos en español'. Alcalde del PP @BarcalaSierra ¿Está usted eliminando el español o ha sido un despiste puntual?».

La publicación, acompañada de los hashtags #hablamosespañol, #alicante y #PP, sugería que el Ayuntamiento, gobernado por el alcalde Luis Barcala, del Partido Popular, estaría favoreciendo el uso del valenciano en la difusión de información pública, en detrimento del castellano.

Denuncia de hablamos Español en redes socialesHablamos Español vía Facebook

La asociación, que defiende la libertad de elección de lengua y ha sido crítica en diversas ocasiones con la imposición del valenciano en el ámbito público, ha difundido una foto de un usuario para poner en duda el compromiso del Ayuntamiento con el uso del castellano en sus comunicaciones.

Versiones opuestas

Sin embargo, tras la denuncia pública, El Debate ha contactado con el Ayuntamiento de Alicante para obtener su versión de los hechos. Fuentes municipales han desmentido las acusaciones de la asociación, asegurando que en la Agencia Local de Desarrollo de Alicante, al igual que en el resto de oficinas municipales siempre se dispone de folletos informativos en tres idiomas: castellano, valenciano e inglés.

Desde el Ayuntamiento explican que es posible que, en el momento en que la persona visitó la agencia, los folletos en castellano, que suelen tener una mayor demanda, se hubiesen agotado y no se hubieran repuesto aún. Las mismas fuentes subrayan que esto podría haber causado la impresión de que solo había material disponible en valenciano, aunque aseguran que «en el Ayuntamiento no existe una política de exclusión del castellano».

La institución municipal reitera que su política es «garantizar el acceso a la información en las tres lenguas, con especial atención al castellano debido a su alta demanda entre los usuarios de los servicios municipales». Además, recuerdan que la convivencia entre las lenguas oficiales es parte de su forma de entender la realidad sociolingüística de la Comunidad Valenciana y niegan cualquier intención de promover el uso exclusivo del valenciano en sus publicaciones informativas.

Por su parte, la presidenta de Hablamos Español, Gloria Lago, comenta a este medio que «nosotros no publicamos nada sin estar seguros». Según relata, «no había ni un solo folleto en español de varios tipos. La persona que fue llegó a pedirlos en español y no los tenían. Esto no es casualidad, está hecho a propósito», asegura. Asimismo añade que «en la Comunidad Valenciana tenemos que estar alerta porque quieren hacer lo mismo que en Galicia», sentencia.

Por otro lado, en la misma publicación de los denunciantes ha comentado Elisa Díaz, trabajadora del Ayuntamiento de Alicante y en su mensaje pide que «por favor, no publiquen falsedades. Hay folletos en ambos idiomas, y si alguien no ve en castellano es porque se los han llevado todos y se van reponiendo», comenta. Además, asegura que lo ha revisado personalmente «sin decir nada a nadie al respecto» y había folletos municipales en las dos lenguas cooficiales.