Un colegio de GaliciaEuropa Press

La polémica del gallego en las aulas: esto dice Europa, la Xunta y la oposición

El sistema gallego de reparto de lenguas no convence ni a unos ni a otros. La Xunta defiende el modelo y se abre a negociar a finales de año

El consejero de Cultura, Lengua y Juventud de la Xunta de Galicia, José López Campos, informó este miércoles de su intención de contactar con la oposición (BNG, PSdeG y Democracia Ourensana) a finales de año para negociar un «gran pacto por el idioma gallego». Entre tanto, unos creen que el uso del gallego en las aulas es excesivo y otros que debería ser mucho más extenso.

Para agitar aún más el avispero, un informe del Consejo de Europa mostraba la «preocupación» del organismo por la limitación a través de sentencias judiciales del uso de las lenguas cooficiales en las aulas.

La Xunta de Galicia asegura que la reforma del decreto del plurilingüismo en los centros se estudiaría dentro del pacto que se pretende alcanzar a final de año. «Obviamente, vamos a esperar a que escuche todas las partes y, a partir de ahí, tenemos que ver cómo se plantean estas cuestiones», informó el consejero de Educación, Román Rodríguez. Además, que agregó que el sistema educativo gallego se ha «caracterizado» en los últimos años «por dotar de competencias al alumnado» en idiomas. «De hecho, Galicia ha sido, desde siempre, la comunidad autónoma donde más y mejor se dominan ambas lenguas, tanto en competencia lectora como en competencia escrita y oral», aseguró.

Por su parte, la oposición más fuerte, la representada por el BNG considera que las clases deberían impartirse al 100 % en gallego. Así lo plasmó en su programa electoral donde asegura que es necesario establecer «planes de formación para el conjunto del profesorado con el fin de alcanzar la plena normalización lingüística». Con ello pretenden capacitar al profesorado para que el gallego sea la «lengua de docencia». Para asegurarse de que los profesores cumplen con este requisito, el BNG aboga por realizar «como mínimo» una «prueba en lengua gallega».

'Hablamos español' también opina

La asociación Hablamos Español recuerda a raíz del informe europeo que «para Galicia, en la enseñanza, recomiendan que se impartan en gallego Matemáticas, Física y Química y Tecnología y tienen razón, porque España se comprometió al ratificar ese tratado a tener líneas disponibles íntegramente en las lenguas regionales». «Pero los tribunales españoles han sido claros respecto a la interpretación de nuestra Constitución: o hay un reparto de asignaturas por idioma para todos los alumnos, lo que sería contrario a la carta, o un sistema de líneas en cada idioma, lo que la cumpliría. Desde Hablamos Español hemos dicho muchas veces que nuestro sistema respeta la CE y es acorde a la Carta. Si se ofrece enseñanza con todo en gallego deberá haber otra con todo en español. En este momento Conocimiento del Medio, Filosofía, Ciencias Naturales, Geografía o Historia están prohibidas en español, lo cual es injusto y antipedagógico», afean.

«En algunos ámbitos la ratificación de la Carta en los términos que voluntariamente ha firmado España, nos parecen de manicomio, pero en lo que se refiere a la enseñanza, tal y como están las cosas, favorecería a los hispanohablantes, porque tendrían que implantarse líneas en cada idioma», subrayan.