El PNV quiere borrar el castellano en las aulas
El inglés, y no solo el euskera, supera en presencia al español en las aulas del País Vasco
El modelo en los centros 'trilingües' pasa por ofrecer al menos dos asignaturas en lengua extranjera y otras 8 o 9 en euskera, quedando el español relegado a la materia de Lengua Castellana
El castellano en las aulas del País Vasco se enfrenta a una situación de marginalidad donde ya no solo el euskera, sino también «las lenguas extranjeras», superan en presencia a la lengua oficial de todo el Estado en sus colegios e institutos, tanto en los pertenecientes a la red pública como los de la concertada o privada.
Tras el proyecto de Ley de Educación, que discrimina al español frente a la lengua local en los públicos, ahora ha trascendido que el Gobierno vasco, a propuesta del consejero de Educación, destinará la cantidad de 1.332.000 euros en concepto de subvenciones para realizar «proyectos lingüísticos plurilingües de centro» en la concertada y privada.
En ellos, «serán subvencionables» aquellas actividades de formación del profesorado «vinculadas al desarrollo de proyecto lingüístico», como la introducción temprana de una lengua extranjera, el aprendizaje integrado de contenidos y lenguas extranjeras o la producción de materiales curriculares innovadores acordes con las directrices del currículo vigente.
Inglés desde los tres años
De esta manera, el inglés sigue ganando peso en la región. En un acuerdo cerrado en 2022 entre el departamento vasco de Educación y la mayoría de los sindicatos educativos, previo al pacto que alumbró la nueva Ley de Educación, se dictaminó que aparte de reducir las ratios en las diferentes etapas educativas, el inglés sería impartido desde los tres años de edad.
Así, la lengua inglesa se enseñará desde la primera etapa educativa, con el consiguiente aumento de profesorado para esta materia. Lo sorprendente es que este esfuerzo en implementar una tercera lengua se ha hecho en detrimento del español.
A día de hoy, hay multitud de centros en la red pública que están considerados trilingües, puesto que el requisito solo es el de impartir en inglés, además de la asignatura de Lengua Extranjera, otra materia más. El modelo que gana peso es precisamente este. «Es ya real que en estos centros se imparten dos asignaturas en inglés, otras 8 o 9 en euskera, quedando el español relegado a una única asignatura, la de Lengua Castellana», dice una fuente consultada por este medio.
Puertas al castellano
En una situación donde en la teoría los modelos lingüísticos eran tres y en el que al menos uno, el A, tenía al castellano como lengua vehicular, la práctica decía otra cosa. Según pudo comprobar El Debate –no hay más que irse al buscador de la red de centros de titularidad pública–, de 585 centros de educación infantil y primaria en País Vasco, hay solo 11 que ofertaban ese modelo en español.
Ahora, la nueva ley educativa da un paso más allá en su intento por hacer del euskera el idioma dominante dentro de las aulas. Tal y como ha publicado este medio, el plan pasa por dejar la enseñanza del castellano a solo dos horas semanales.