Informe del Consejo de Europa sobre las lenguas cooficiales
Manipulación de los independentistas al Consejo Europa: «La Generalitat orquestó las reuniones con los expertos»
Ángel Escolano, presidente de Sociedad Cívica Catalana, ha afirmado en conversación con El Debate que el informe del Consejo de Europa contra la sentencia del 25 % de español en las aulas «está hecho por los independentistas, que, como siempre, manipulan»
Esta semana el Consejo de Europa ha remitido un polémico informe en el que, en teoría, se alerta de que España no cumple sus compromisos al implantar un 25 % de español en las aulas en las comunidades autónomas con cooficialidad lingüística. Las plataformas a favor del bilingüismo en estas regiones han denunciado que el documento está manipulado por los independentistas, que fueron quienes utilizaron al Comité de Expertos como marionetas para plasmar en el documento sus medidas de inmersión lingüística.
Así lo ha explicado en conversación con El Debate Ángel Escolano, presidente de Sociedad Cívica Catalana. «Fue la propia Consejería de Política Lingüística de la Generalitat quien orquestó las reuniones», afirma a este medio. En el marco de la gestación de este informe, tuvieron lugar dos reuniones en Barcelona en las que se vetó a las asociaciones que defienden la educación bilingüe en las regiones que conviven con las lenguas cooficiales y solo se escuchó a las que están a favor de la inmersión lingüística total.
El primer encuentro tuvo lugar a principios de este año. En él participaron varios miembros del Comité que redactó el informe: René de Groot (Holanda), Aline Kunz (Suiza), Jarmo Lainio (Suecia) y Albert Branchadell (España). Su labor en la capital catalana fue escuchar las quejas de los grupos catalanistas que quieren erradicar la educación en español, e ignoraron a las asociaciones que apuestan por el bilingüismo.
En junio, en la asamblea organizada por Òmnium Cultural y la Generalitat, coincidieron el miembro del Comité Lusine Kharatyan (Armenia) y Francesc Xavier Vila, actual consejero de Política Lingüística de Salvador Illa y en aquel momento secretario de Política Lingüística.
Cataluña incumple el Tratado
«Para ese informe no cuentan con nosotros porque está hecho prácticamente por los independentistas, que, como siempre, manipulan», continúa Escolano. «En Europa no se dan cuenta de que quien está incumpliendo el Tratado es Cataluña, que no garantiza la enseñanza en castellano, sino que se obliga a todos los alumnos a estudiar en catalán», denuncian desde Sociedad Cívica Catalana.
La asociación explica que «para cumplir con el Tratado tiene que haber dos líneas en Cataluña, una línea en castellano y otra en catalán. Lo que está pasando hoy en día es una discriminación en toda regla».
La Asamblea por una Escuela Bilingüe en Cataluña (AEB Cataluña) también confirmó a El Debate que el Comité de Expertos del Consejo de Europa solo se reunió con los independentistas: «Invitaron únicamente a todos aquellos que quieren arrinconar el español».
«Se gestó entre ellos sin consultar, solo contando con asociaciones como Òmnium Cultural, Plataforma per la Llengua, la Associació de Juristes en Defensa de la Llengua Pròpia, etcétera», reprocha la AEB, entidad a la que nadie del Comité de Expertos llamó a consulta, al igual que ocurrió con Docentes Libres o Convivencia Cívica Catalana.
Asimismo, la asociación criticó en declaraciones a este medio que «lo grave no es que sea un informe de parte, lo grave es que no se ha emitido desde el Consejo de Europa, sino que emana de un Comité de Expertos sesgados y manipulados para intentar contrarrestar el informe del Parlamento Europeo, que es muy duro con la inmersión lingüística».
Libertad de elección de lengua
En otro orden de asuntos, la asociación Hablamos Español sostiene que a Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias(CELROM) avala la libertad de elección de lengua: «Los compromisos adquiridos por España suponen que se garantice una enseñanza íntegramente en catalán, gallego, vasco o valenciano para los alumnos cuyos padres así lo deseen, pero no impide que puedan estudiar íntegramente en español quienes así lo prefieran».
Además, agregan que «la libertad de elección de lengua es el único sistema que permitiría a España cumplir el Tratado. Ni con un modelo bilingüe ni con uno trilingüe obligatorio para todos los alumnos se cumple».