La presidenta electa del Parlamento Europeo, Roberta Metsola

La presidenta electa del Parlamento Europeo, Roberta MetsolaEFE

Política-Economía

Metsola encarga un informe para evaluar el coste de oficializar el catalán en la UE

Un informe evaluará el impacto de oficializar el catalán, gallego y euskera en la Eurocámara

El Parlamento Europeo ha iniciado un proceso para evaluar el impacto técnico, logístico y económico de oficializar el uso del catalán, el gallego y el euskera en sus plenos. La presidenta de la institución, Roberta Metsola, ha solicitado este lunes un informe que determinará los costes asociados a la traducción y si existe personal cualificado suficiente.

En particular, la mesa del Parlamento Europeo ha solicitado el informe al grupo de trabajo sobre lenguas de los ciudadanos y servicios lingüísticos, cuya primera reunión de esta legislatura está prevista para diciembre. Entre los integrantes del grupo se encuentran los eurodiputados Esteban González Pons (PP) y Javi López (PSOE), ambos vicepresidentes del Parlamento, y está presidido por el liberal eslovaco Martin Hojsik.

Este informe podría abordar aspectos como el coste de los intérpretes, las posibles repercusiones políticas si otros países con minorías lingüísticas solicitaran lo mismo, o el precedente del gaélico, que fue declarado lengua oficial en 2007, pero cuya implementación efectiva se retrasó hasta 2022 debido a la falta de traductores.

Además del análisis, el grupo presentará una propuesta de decisión que deberá ser votada por la mesa del Parlamento Europeo. Aunque Metsola no ha establecido un plazo para la finalización del informe, fuentes europeas citadas por la agencia EFE sugieren que podría tardar varios meses en completarse.

Un proceso en marcha desde hace más de un año

El reconocimiento del catalán como lengua oficial en la Unión Europea fue uno de los puntos acordados entre Junts y el PSOE para asegurar el apoyo de los independentistas catalanes a la elección de Francina Armengol como presidenta del Congreso de los Diputados en agosto del año pasado.

Previamente, en una reunión de la mesa de diálogo en julio, la Generalitat y el gobierno español habían acordado impulsar el uso del catalán en el Parlamento Europeo. Durante la presidencia española de la UE, el tema de la oficialidad del catalán, el gallego y el euskera fue tratado en tres ocasiones, aunque no se llegó a votar por la falta de garantías de que la medida prosperara.

El nuevo paso del Parlamento Europeo llega después de que el ministro de Asuntos Exteriores, José Manuel Albares, enviara una tercera carta a Metsola solicitando que se permitiera el uso de las tres lenguas cooficiales. No obstante, el proceso en el Parlamento es independiente de la solicitud para que estas lenguas sean oficiales en toda la Unión Europea, algo que aún debe debatirse y votarse en el Consejo de la UE.

comentarios
tracking