Reino Unido
Los británicos se quejan de la vida después del Brexit: «Todo es más caro y faltan productos básicos»
Más de la mitad de los británicos consideran que abandonar la Unión Europea fue un error. De aquellos que, en 2016, votaron a favor del Brexit, un 17 % se ha arrepentido, y un 11 % duda de si acertó con su decisión.
377 días de guerra en Ucrania
El Brexit dejará fuera a Reino Unido de la compra masiva de armas que prepara Bruselas
A pie de calle, los efectos del Brexit se notan en el día a día; el coste de la vida sube, y en Londres cada vez se oyen menos acentos europeos. Ahora, la mayoría de sus inmigrantes provienen de países asiáticos o musulmanes, ya que sus circunstancias no cambiaron con el Brexit.
Más información
Nos cuesta encontrar a profesionales que hablen alemán. Ningún alemán quiere venir a vivir a Reino Unido'Head hunter'
La escasez de profesionales europeos se hace notar. «Trabajo para una agencia de reclutamiento de talento que opera a nivel internacional. Necesitamos candidatos de toda Europa. Pero, por ejemplo, hace meses que nos cuesta encontrar a profesionales que hablen alemán. Ningún alemán quiere venir a vivir a Reino Unido», lamentó Josie, head hunter, mientras intentaba atraer candidatos con estudios durante un evento en la London School of Economics.
Los jóvenes extranjeros han salido perjudicados por el fin de la libre circulación europea. Ahora se les impide trabajar en Reino Unido sin visado: «Lo necesito para tener empleo en Londres», se quejó Hector, un ingeniero suizo de 25 años que cursó el master en el Imperial College de Londres. Y el problema también afecta a los estudiantes británicos: «Necesito un permiso especial incluso para estudiar en el extranjero», se quejó Jemima O'Brien, estudiante de veterinaria.
Los precios suben, y la mano de obra escasea en todo tipo de establecimientos. Los británicos experimentan una falta importante de clientes a quien vender sus productos, ya que el Brexit espantó a un porcentaje importante de los compradores extranjeros. Algunos ingleses llegaron incluso a perder sus empresas.
Tras el Brexit, nuestros clientes desaparecieron de la noche a la mañana, y tuve que vender la empresa para evitar la bancarrotaEmpresario de 51 años
«Antes del referéndum, yo llevaba una pequeña compañía de informática. Nuestros clientes eran sobre todo empresas pequeñas y medianas, y queríamos expandirnos en Europa. Sin embargo, tras el Brexit, nuestros clientes desaparecieron de la noche a la mañana, y tuve que vender la empresa para evitar la bancarrota», narró compungido Peter, un empresario de 51 años que no pudo ni contener las lágrimas al contar su historia.
La vida, más cara desde el Brexit
El Brexit es uno de los mayores factores de la crisis del coste de la vida. Por culpa de las nuevas regulaciones de importación, y de la falta de mano de obra extranjera, el precio de los alimentos ha aumentado un 6 %, y, anualmente, las familias gastan 210 libras más en comida que antes.
Los supermercados carecen de los productos más básicos. Hace meses que vemos estanterías vacías.Investigadora en una empresa de medios
«Los supermercados carecen de los productos más básicos. Hace meses que vemos estanterías vacías. Yo ya no como muchas de las cosas que antes sí podía comprar. El Gobierno culpa al clima, pero en realidad sabemos que es por el Brexit», explicó Lizzy Laycock, investigadora en una empresa de medios.
Los costes de envío e importación se salen de mi presupuestoEnfermera británica de 44 años
Otra persona que lamenta la falta de ciertos productos es Elise, enfermera británica de 44 años: «A mi me gustaba apoyar a las pequeñas empresas europeas, y comprar sus productos por internet. Ahora ya no puedo, porque los costes de envío e importación se salen de mi presupuesto».
«La mayoría de los problemas relacionados con el aumento de precios surgieron a causa del Brexit. Los costes de importación de bienes han subido, y a las compañías no les interesa pagar aduanas adicionales para importar sus productos desde fuera», comentó Mert Kece, ingeniero escocés de 26 años de edad.
Faltan personas para cosechar, procesar, y transportar los alimentosIngeniero escocés de 26 años
Kece señaló también la falta de mano de obra, como uno de los factores que empeoran la escasez alimenticia: «Faltan personas para cosechar, procesar, y transportar los alimentos».
Como anécdota, el ingeniero contó que, para él, el Brexit había borrado del mapa los productos cítricos. «Ahora, evito ciertas frutas y cítricos, porque los granjeros han empezado a utilizar un pesticida que daña mi piel. Antes, cuando formábamos parte de la Unión Europea, tenían prohibido usarlo por sus regulaciones, pero desde el Brexit tienen vía libre para rociar con él todos sus productos».
Los europeos huyen de Londres
La inmigración fue uno de los focos de la campaña del Brexit, en 2016. Como parte de la decisión, los británicos votaron por poner fin a la libre circulación laboral europea. A medida que el Brexit se fue consolidando, los europeos huyeron de Reino Unido, y las nuevas generaciones de jóvenes profesionales se niegan a solicitar visados 'porque sí'.
En septiembre de 2022, Reino Unido había perdido más de 460.000 trabajadores de origen europeo, más de un 1% de su fuerza laboral total
En septiembre de 2022, Reino Unido había perdido más de 460.000 trabajadores de origen europeo, más de un 1 % de su fuerza laboral total. Sin embargo, el Brexit ha tenido efectos positivos en la inmigración desde fuera de Europa. «Ahora, el mercado laboral de Reino Unido es más justo con los extranjeros, porque ya no distingue entre europeos y no-europeos», celebró Natasha, analista en Goldman Sachs, y residente en Londres desde la carrera.
Con todo, la mayoría de las británicos y habitantes de la capital, han tenido que decir adiós a amigos y compañeros que volvieron a sus países tras el Brexit.
«Perdimos a unas enfermeras europeas fantásticas. Por eso, voy a dejar de trabajar para la NHS, y abandonar Reino Unido antes de que acabe el año. Yo trabajaba con unas enfermeras españolas, alemanas, italianas, y portuguesas que eran maravillosas, y ahora ya no están», se quejó Elise, que es enfermera jefe en el Guy's Hospital de Londres, perteneciente a la sanidad pública.
También Natasha, desde Goldman Sachs, tuvo que despedirse de sus colegas. «En las empresas de finanzas, se anima a los europeos a que vuelvan a sus países si la mayoría de sus clientes también son europeos. Es más barato para la empresa, en cuanto a visados y permisos de trabajo», explicó la joven de 28 años, antes de añadir que, tras casi diez años viviendo en Reino Unido, «tuvo que despedirse de muchos amigos que abandonaron Londres».
Es muy malo para la economía, porque hay menos trabajadores en todos los sectores, como por ejemplo la industria ferroviariaGoldman Sachs
«Esto es muy malo para la economía, porque hay menos trabajadores en todos los sectores, como por ejemplo la industria ferroviaria. Sus huelgas tendrían mucho menos efecto si hubiese más personal», explicó Natasha, antes de añadir que desde el Brexit «todo va mucho más lento».
El Brexit endureció las fronteras y las aduanas, y blindó a Reino Unido frente al resto de Europa. Esto supone una dificultad para aquellos que dependían de materiales extranjeros e importados, y que ahora se buscan la vida de forma mucho más cara.
Los materiales de construcción han subido de precio, y ahora mis labores son mucho más carasCarpintero
«Yo soy carpintero autónomo. Los materiales de construcción han subido de precio, y ahora mis labores son mucho más caras. Esto significa que he cambiado de clientes, ahora ya solo trabajo para gente adinerada. Gano más dinero, pero echo de menos poder ayudar a la gente. Desde el Brexit, hago muchas reparaciones gratis para los que están desesperados, y ya no pueden permitirse pagar mis precios», explicó Thomas Davis, carpintero.
«También me he fijado en que los propietarios cada vez me contratan menos para hacer arreglos en sus propiedades. Creo que es porque, como estamos en crisis, los inquilinos están desesperados y los propietarios sienten menos presión para mantener en buen estado las casas que alquilan», agregó Thomas.
Los artistas británicos como yo ya no pueden competir en el mercado europeo, porque nuestros clientes prefieren opciones más baratasCreadora de bebés de juguete de diseño
Igual que Thomas, la artista Emma, que crea y vende bebés de juguete, lamenta el encarecimiento de los materiales. «Mis proveedores principales estaban en la Unión Europea. De la noche a la mañana, los precios de importación cambiaron, y pasé de pagar 7 libras por 'kit', a tener que pagar 30», lamentó la artista.
«Con esta subida en los precios, o bien absorbo yo el coste adicional, o bien lo paga el cliente. Por eso, los artistas británicos como yo ya no pueden competir en el mercado europeo, porque nuestros clientes prefieren opciones más baratas».