Galicia y Asturias se enzarzan por el nombre de la ría que las separa
Los gallegos quieren que su única denominación sea 'ría de Ribadeo', mientras que los asturianos celebran que el IGN haya aprobado la coexistencia de ambos topónimos
Apenas 600 metros separan Galicia y Asturias por el extremo septentrional de ambas comunidades. Los vecinos de la zona están más que acostumbrados a cruzar a diario el Puente de los Santos para recorrer la distancia que separa Ribadeo (Lugo) de Figueras (Asturias), sin ya percatarse de que están cambiando de localidad, provincia y región para ir a hacer la compra. Una distancia ínfima causada por la presencia de una ría que, sin embargo, siempre ha sido objeto de riña por su toponimia.
Hasta ahora, la denominación oficial era 'ría de Ribadeo', y estaba sustentada por Dirección General de Cartografía. Sin embargo, las peticiones por parte de los alcaldes asturianos de Vegadeo y Castropol, apoyados también por el Gobierno del Principado, hicieron que el pasado mes de noviembre el Instituto Geográfico Nacional (IGN), dependiente del Ministerio de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana, aceptase el topónimo 'ría del Eo', dando la razón al Gobierno del Principado.
Los asturianos siempre han defendido que ese nombre era el utilizado en su comunidad de forma casi unánime. Y el IGN les dio la razón corroborando que 'ría del Eo' es utilizada «mayoritariamente en los territorios de la margen asturiana del río homónimo, además de estar recogida con un nivel de uso similar a ría de Ribadeo en cartografía y otros documentos al menos desde el siglo XIX hasta la actualidad».
Tanto los alcaldes de esa zona de la Asturias occidental como el Presidente del Principado, Adrián Barbón, celebraron la resolución y el fin del largo debate sobre la denominación . El socialista lo anunció en su Twitter añadiendo que era "una cuestión de justicia que veníamos reivindicando desde Asturias».
La Xunta recurre el cambio
Tras aceptarse la doble oficialidad del nombre, Galicia ha presentado un recurso contra esa decisión de Transportesal considerar que esta nomenclatura es incorrecta «tanto geográfica como semánticamente» y, por tanto, vulnera la normativa reguladora de la determinación de los topónimos oficiales.
Se trata del principal argumento que la Xunta y la Comisión de Toponimia de Galicia ha incluido en el recurso de alzada presentado ante el Ministerio de Transportes, al que solicitan que revoque la decisión de conceder la oficialidad al topónimo 'ría del Eo' pues entienden que 'ría de Ribadeo' es la «única oficial» para la desembocadura del río Eo en el Cantábrico y que la propuesta de Asturias debería quedar como «una variante» de esta.
En este sentido, la Xunta defiende que el argumento empleado por el Principado de Asturias de que 'ría del Eo' es una denominación asentada de forma mayoritaria en el margen asturiano «no llegó a consenso» entre los miembros de la Comisión Especializada de Nombres Geográficos (CENG).
Asimismo, el Gobierno gallego ha resaltado que en la ría que separa geográficamente Galicia y Asturias en su extremo norte desembocan otros tres ríos –Suarón, Monxardín y Grande– por lo que incluir en el nombre de la ría una mención a sólo uno de ellos «resultaría contrario a la realidad geográfica». Otro de los argumentos es que 'ría de Ribadeo' es el topónimo «correcto» desde el punto de semántico y que sirve como «único identificador geográfico oficial de referencia» pues así está recogido en «fuentes toponímicas y cartográficas».
Una disputa que, parece, no va a terminar aquí y seguirá dando que hablar.