Pleno de Elche, este martes

Pleno de Elche, este martesAyuntamiento de Elche

PP y Vox logran aprobar en Elche la cooficialidad del valenciano y el español después de tres décadas

La nueva normativa sustituirá al actual Reglamento de Normalización Lingüística que data de 1997 y que entre otras cosas establece que el valenciano es la lengua históricamente propia de Elche

El Pleno del Ayuntamiento de Elche ha dado luz verde al inicio del Reglamento de Cooficialidad Lingüística con los votos a favor de Partido Popular y Vox. «Con este nuevo reglamento queremos dar normalidad a lo que ya es normal, en un contexto de libertad, que en la ciudad de Elche hay dos lenguas históricas: el castellano y el valenciano» ha indicado el alcalde, Pablo Ruz.

La nueva normativa sustituirá al actual Reglamento de Normalización Lingüística que data de 1997 y que entre otras cosas establece que el valenciano es la lengua históricamente propia de Elche; que los acuerdos del Ayuntamiento, las convocatorias, órdenes del día y actas de los órganos colegiados tiene que realizarse preferiblemente en valenciano; que los funcionarios tienen que dirigirse al público inicialmente en valenciano y luego interactuar en la lengua que la otra persona emplee; que los anuncios del Ayuntamiento en medios de comunicación tienen que realizarse mayoritariamente en valenciano y que la rotulación de edificios municipales y rótulos en la vía pública tienen que estar únicamente en valenciano.

Ante esto, el nuevo Reglamento plantea la cooficialidad de ambas lenguas y que los documentos municipales se redacten en valenciano y castellano; que los acuerdos aprobados por el Ayuntamiento se publiquen en las dos lenguas oficiales, salvo que en casos excepcionales, por razones de urgencia, solo sea posible su publicación en una de ellas; y que los topónimos y denominaciones de calles y espacios públicos sean en castellano y valenciano, salvo en los casos en que la denominación histórica se haya expresado tradicionalmente en una sola lengua.

Ruz ha explicado que se trata de «un avance que mejorará la vida de los ilicitanos ya que en el Ayuntamiento se van utilizar las dos lenguas, el castellano, lengua vehicular de la mayoría de ciudadanos de Elche y el valenciano, la lengua de La Festa y la lengua con la que le cantamos a la Mare de Déu».

Por su parte, Aurora Rodil, tercera teniente de alcalde, ha destacado que «el valenciano es una lengua que debe promoverse como herencia generación tras generación, pero se ha de hacer siempre desde la convivencia y la libertad».

Tras su aprobación hoy en el Pleno, se abre un trámite por el que el Reglamento de Cooficialidad Lingüística pasará por audiencia pública durante 30 días hasta que se realice su aprobación definitiva en el próximo pleno.

Comentarios
tracking