Una diputada nacionalista presentó una queja contra un médico que no le ofreció un papel hospitalario en gallego
El secretario general de Lengua de la Xunta asegura que es algo «puntual» y que se debe «corregir»
Iria Taibo, diputada del BNG en el Parlamento de Galicia puso una queja en un centro hospitalario de La Coruña al no obtener en gallego un consentimiento informado que debía firmar en relación a una analgesia obstétrica.
Así lo ha relatado la propia Taibo en sede parlamentaria. «Siento traer una cuestión personal, pero no es una anécdota. No es la primera vez que me acontece y es bastante significativo», protestó.
En este sentido, la diputada nacionalista aseguró que presentó una queja en el centro para dejar constancia de lo ocurrido.
Ha sido el secretario general de Lengua, Valentín García, el que ha calificado como una cuestión «puntual» el hecho de que «un facultativo» del Sergas aporte a un paciente un documento redactado únicamente en español. Además, García ha apuntado a la formación y ha asegurado que su departamento es «muy celoso» de que la información «esté disponible tanto en gallego como en castellano» e indica, además, que se traslade «con prioridad» en lengua gallega.
En cualquier caso, ha reconocido que la distribución «efectiva» queda «muchas veces a iniciativa de la persona que lo facilita». «No podemos hacer del caso puntual lo genérico», ha puntualizado a renglón seguido, en referencia a un sistema que es «tan amplio» que en él se producen «miles de consultas».
De este modo, ha hablado de «costumbres y hábitos que muchas veces no tienen ningún tipo de intencionalidad lingüística» y que «muchas veces», en su opinión, lo que requieren es «corregir». «Pero no dejan de ser comportamientos puntuales», ha finalizado.