Fundado en 1910
Celebración del Yennayer en Rabat, el 14 de enero de 2024

Celebración del Yennayer en Rabat, el 14 de enero de 2024AFP

Organizan una jornada en Melilla para promocionar una lengua de Marruecos: «Menos el español, aquí fomentamos todo»

Se trata de un evento académico que tiene como finalidad incluir el tamazight, dialecto de origen marroquí, como lengua española en la Carta Europea

Este pasado viernes 17 de enero el Hospital del Rey de Melilla se convirtió en el epicentro del Yennayer, la celebración del año nuevo bereber. Durante estos festejos se acogió, asimismo, la Jornada internacional El tamazight en Melilla: Una lengua de Europa.

Se trata de un evento académico que contó con especialistas de universidades europeas, como las de Nápoles y París, quienes debatieron sobre la situación actual del tamazight, los desafíos para su conservación y las perspectivas para su desarrollo en el futuro.

La finalidad de todos estos actos es incluir este dialecto de origen marroquí como lengua española en la Carta Europea y, de manera más amplia, reflexionar sobre el significado, el alcance y las implicaciones que esta tiene dentro del contexto europeo, a pesar de que la mayoría de la población española de Melilla no habla esta lengua.

El tamazight es una variedad de la lengua bereber, integrante de la familia lingüística afroasiática, hablada predominantemente en Marruecos, especialmente en la región del Atlas Medio, donde cuenta con aproximadamente 3.600.000 hablantes, además de algunos grupos reducidos en Argelia y Francia.

Este intento de convertir una lengua minoritaria en cooficial no es novedad en nuestro país. Desde el bable asturiano hasta el 'estremeñu', son muchos los rincones de España donde se pretende imponer una lengua que no posee representación real en la sociedad, en muchos lugares con una finalidad únicamente nacionalista.

Desde la asociación en defensa del castellano Hablamos Español han denunciado a través de un mensaje de X (antes Twitter) que «menos el español, aquí fomentamos todas las lenguas. En el evento no podían faltar los de la Carta Europea», añaden.

Por otro lado, a través de otra publicación, y ante las preguntas de los usuarios de la red social sobre qué es el tamazight, la asociación liderada por Gloria Lago ha expresado que se trata de «una lengua hablada en Melilla y que, por lo visto, hay que proteger, porque se la come el español, idioma que como todos sabemos es malo e imperialista. Y eso no es todo. También tienen el dariya, que igualmente hay intención de proteger», añaden.

comentarios
tracking