
Diccionario de la Lengua Española
Estos son los desafíos del español en el futuro según los expertos (aunque no citan su marginación en España)
El futuro se perfila positivo para la lengua, pero no está exento de desafíos como la marginación que sufre en la propia España
El futuro de la lengua española se prevé positivo, aunque, según el escritor cubano Leonardo Padura y el historiador estadounidense Richard Kagan, tendrá que hacer frente a grandes desafíos.
Estos desafíos van desde el uso de la inteligencia artificial el monopolio del inglés en el ámbito diplomático o la falta de fuerza del español en el ámbito de las publicaciones científicas.
Sin embargo, los expertos no han mencionado los importantes retos que afrontan los hablantes de español en la propia España, en parte de cuyo territorio sufren una penalización por parte de algunas administraciones autonómicas y locales.
En la charla Lengua y cultura en español, ¿y ahora qué?, organizado por la embajada de España en República Dominicana y la Fundación Corripio, y moderado por la escritora dominicana Soledad Álvarez, se puso en valor los muchos matices del español, lengua con una riqueza «proverbial», según el escritor cubano Leonardo Padura, gracias a que «se ha contaminado» con expresiones, giros propios de los lugares donde se habla o ha adoptado palabras del mundo prehispánico.Es «una contaminación favorable, una contaminación de crecimiento» que ha hecho que se enriquezca el idioma, aunque «es una pena que la cultura de la inmediatez genere un uso más empobrecido de esa lengua», añadió el escritor.
Guillermo Escribano, director general de Español en el Mundo, del Ministerio de Asuntos Exteriores de España, también resaltó que la lengua «tiene un 70 % de tronco común y un 30 % de variantes que la hacen rica y dinámica», recoge Efe.
En los desafíos a los que se enfrenta el español se habló de la inteligencia artificial, la cual, a juicio de Padura, va a traer «enormes beneficios», pero como cualquier instrumento el resultado dependerá de la forma en la que se use.
Para Escribano, un reto fundamental es que la IA procese en español como lo está haciendo en inglés: «Es el gran combate ahora mismo entre las lenguas, llevamos mucho retraso respecto al inglés y al chino y hay que legislar, tener financiación y decisión política».
Otro reto importante es combatir los mensajes de odio y la desinformación en español, así como aumentar el peso de esta lengua en la ciencia, y es que actualmente el 94 % de las publicaciones científicas son en inglés y solo un 2 % en español.
Padura cree que para hacer frente a los retos «hace falta voluntad política, fundamental para que estos desafíos terminen de la mejor manera. Todo lo que hagamos por promover la cultura en sentido general y dentro de ella la literatura son esfuerzos necesarios».
Escribano recalcó que el español no se defiende solo, por lo que hay que plantear un «enfoque estratégico» y trabajar también en diplomacia porque, aunque el español sea una de las lenguas oficiales de Naciones Unidas, se ha ido consolidando un bilingüismo anglo-francés de facto y un monolingüismo inglés en casi todos los organismos internacionales.
Pese a que tratan muchos desafíos de cara al futuro, en ningún momento citan la marginación que está sufriendo el español en la propia España, cada vez más penalizada en varias comunidades autónomas (como Cataluña o País Vasco), sobre todo en el ámbito de la educación y la cultura.
En estos momentos hay 24 millones de estudiantes de español como idioma extranjero, sobre todo en Estados Unidos, en países de la Unión Europea y Brasil.
El español tiene además un gran peso económico, en los 20 países en los que es idioma oficial (18 de ellos en América) se produce el 6,2 % del PIB mundial y también en el ámbito del turismo lingüístico, ya que a España llegan cada año unas 250.000 personas por este motivo.